清平乐宋黄庭坚的翻译和中心思想

45baike 2023-01-04 82次阅读

若有人知春去处,唤取归来同住——黄庭坚《清平乐》。

北宋黄庭坚有一首《清平乐》,写得凄婉而美好:春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。

春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

以问句起笔最容易引发思绪。而他又问了一个奇特的问题:春归何处。

这个问题问得太无端了。春天回到哪里去了,这一句的“归”字,和接下来的“无行路”,把春天拟人化了。

春天悄然而逝,留给人们的是一片沉寂,所以他说“寂寞无行路”,连脚印都不曾留下。

“若有人知春去处,唤取归来同住”,词人在寂寞中找不到春的踪迹,便发奇想,如果有谁知道春天的去处,就赶紧把春天唤回来吧,让春天和我们住在一起。

词人惜春恋春,却不直言,而用曲笔写寻春、唤春,写得新颖又富于变化。

下片接着上片的思路写,“春无踪迹谁知,除非问取黄鹂”。

既然谁都不知道春天去了哪里,那就去问黄鹂吧,“除非”用得极妙,他说黄鹂一定以及相当肯定的知道春天的去处,为什么呢?

因为黄鹂正是在春去夏来的时候出现,怎会不知道春天的消息?这是词人在觅春无望时抓住的一线生机,想象奇特,极富情趣。

“百啭无人能解,因风飞过蔷薇”。可是黄鹂的嘤嘤之语谁又能听得懂?一阵风起,它便随风飞过蔷薇花那边去了。

这一句的意境犹如欧阳修(也有人认为是冯延巳)的那句“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”。词人寻春的一线希望也随之破灭,寂寞更是蔓延到了无穷。

这首词把寂寞写得清淡超凡,这种写法很像一个人,他就是苏轼。

苏轼有一首《蝶恋花·春景》:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。

枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草……

有人说黄庭坚这首《清平乐》是借惜春表达自己身处贬谪之境,却矢志不渝追求美好理想,而苏轼的《蝶恋花》又何尝不是如此!

黄庭坚是“苏门四学士”之一,虽说“苏门四学士”只是一定意义上的游学,而不是师从于苏轼,但是在写作风格上也会有一定的交融。

令人感慨的是“苏门四学士”在北宋文坛因苏轼扬名,又在政坛因苏轼而受挫。

这首《清平乐》是黄庭坚在广西宜州的贬所写的,当时苏轼已于两年前作古,可叹的

是黄庭坚在写完这首词的当年也追随老师而去,北宋文坛的双星“苏黄”就此陨落。

然而他们的光芒熠熠生辉、经世不灭,照亮了后世的文坛之路。


标签: 平乐  黄庭坚  翻译 


发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。